diff --git a/jdav_web/members/admin.py b/jdav_web/members/admin.py index 49a8f33..f16086e 100644 --- a/jdav_web/members/admin.py +++ b/jdav_web/members/admin.py @@ -264,7 +264,7 @@ class MemberWaitingListAdmin(admin.ModelAdmin): waiter.ask_for_wait_confirmation() messages.success(request, _("Successfully asked %(name)s to confirm their waiting status.") % {'name': waiter.name}) - ask_for_wait_confirmation.short_description = _('Ask the waiter to confirm their waiting status') + ask_for_wait_confirmation.short_description = _('Ask selected waiters to confirm their waiting status') def ask_for_registration(self, request, queryset): """Asks the waiting person to register with all required data.""" diff --git a/jdav_web/members/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/jdav_web/members/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index fa5885c..c9d4822 100644 --- a/jdav_web/members/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/jdav_web/members/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-12 19:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-14 01:18+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: admin.py:36 models.py:161 +#: admin.py:36 models.py:168 msgid "Registration complete" msgstr "Anmeldung vollständig" @@ -93,84 +93,97 @@ msgstr "%(name)s zurück auf die Warteliste gesetzt." msgid "Demote selected registrations to waiters." msgstr "Ausgewählte Registrierungen zurück auf die Warteliste setzen." -#: admin.py:266 admin.py:322 +#: admin.py:246 models.py:263 models.py:586 +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#: admin.py:266 +#, python-format +msgid "Successfully asked %(name)s to confirm their waiting status." +msgstr "Erfolgreich %(name)s aufgefordert den Wartelistenplatz zu bestätigen." + +#: admin.py:267 +msgid "Ask selected waiters to confirm their waiting status" +msgstr "Wartende auffordern den Wartelistenplatz zu bestätigen" + +#: admin.py:276 admin.py:332 msgid "" "An error occurred while trying to invite said members. Please try again." msgstr "" "Beim Einladen dieser Personen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es " "nochmal. " -#: admin.py:274 admin.py:329 +#: admin.py:284 admin.py:339 #, python-format msgid "Successfully invited %(name)s to %(group)s." msgstr "Erfolgreich %(name)s zu Gruppe %(group)s eingeladen." -#: admin.py:278 admin.py:334 +#: admin.py:288 admin.py:344 msgid "Select group for invitation" msgstr "Wähle Gruppe für Einladung aus" -#: admin.py:285 +#: admin.py:295 msgid "Offer waiter a place in a group." msgstr "Personen auf der Warteliste einen Gruppenplatz anbieten." -#: admin.py:373 +#: admin.py:383 msgid "Difficulty" msgstr "Schwierigkeit" -#: admin.py:376 admin.py:379 +#: admin.py:386 admin.py:389 msgid "Tour type" msgstr "Art der Tour" -#: admin.py:677 +#: admin.py:687 msgid "Convert to PDF" msgstr "Kriseninterventionsliste erstellen" -#: admin.py:786 +#: admin.py:796 msgid "Generate overview" msgstr "Hinweise für Jugendleiter erstellen" -#: admin.py:883 +#: admin.py:893 msgid "Generate list for LJP" msgstr "LJP Liste erstellen" -#: apps.py:7 models.py:260 +#: apps.py:7 models.py:267 msgid "members" msgstr "Teilnehmer" -#: models.py:33 +#: models.py:34 msgid "Name" msgstr "Name" -#: models.py:34 +#: models.py:35 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#: models.py:40 models.py:375 models.py:454 +#: models.py:41 models.py:425 models.py:504 #: templates/members/change_member.html:17 msgid "Activity" msgstr "Aktivität" -#: models.py:41 +#: models.py:42 msgid "Activities" msgstr "Aktivitäten" -#: models.py:49 +#: models.py:50 msgid "name" msgstr "Name" -#: models.py:50 +#: models.py:51 msgid "lowest year" msgstr "Ab Jahrgang" -#: models.py:51 +#: models.py:52 msgid "highest year" msgstr "Bis Jahrgang" -#: models.py:52 +#: models.py:53 msgid "youth leaders" msgstr "Jugendleiter" -#: models.py:61 models.py:154 +#: models.py:61 models.py:161 msgid "group" msgstr "Gruppe" @@ -214,177 +227,181 @@ msgstr "Emailadresse der Eltern bestätigt" msgid "Email confirmation needed" msgstr "Email Bestätigung erforderlich" -#: models.py:147 +#: models.py:154 msgid "street and house number" msgstr "Straße und Hausnummer" -#: models.py:148 +#: models.py:155 msgid "Postcode" msgstr "PLZ" -#: models.py:150 +#: models.py:157 msgid "town" msgstr "Stadt" -#: models.py:152 +#: models.py:159 msgid "phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: models.py:153 +#: models.py:160 msgid "parents phone number" msgstr "Telefonnummer der Eltern" -#: models.py:156 +#: models.py:163 msgid "receives newsletter" msgstr "Erhält den Newsletter" -#: models.py:160 +#: models.py:167 msgid "created" msgstr "erstellt" -#: models.py:162 +#: models.py:169 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: models.py:164 +#: models.py:171 msgid "registration form" msgstr "Anmeldeformular" -#: models.py:174 +#: models.py:181 msgid "Echoed" msgstr "Rückgemeldet" -#: models.py:175 +#: models.py:182 msgid "Confirmed" msgstr "Bestätigt" -#: models.py:256 models.py:536 -msgid "Group" -msgstr "Gruppe" - -#: models.py:259 +#: models.py:266 msgid "member" msgstr "Teilnehmer" -#: models.py:291 +#: models.py:298 #, python-format msgid "New unconfirmed registration for group %(group)s" msgstr "Neue unbestätigte Registrierung für Gruppe %(group)s" -#: models.py:309 +#: models.py:316 msgid "Unconfirmed registration" msgstr "Unbestätigte Registrierung" -#: models.py:310 +#: models.py:317 msgid "Unconfirmed registrations" msgstr "Unbestätigte Registrierungen" -#: models.py:321 +#: models.py:333 msgid "Last wait confirmation" msgstr "Letzte Wartebestätigung" -#: models.py:332 +#: models.py:344 msgid "Invited for group" msgstr "Einladung zu Gruppe austehend" -#: models.py:336 +#: models.py:348 msgid "Waiter" msgstr "Wartende Person" -#: models.py:337 +#: models.py:349 msgid "Waiters" msgstr "Warteliste" -#: models.py:377 models.py:456 +#: models.py:366 +msgid "Waiting status confirmed" +msgstr "Wartelistenplatz bestätigt" + +#: models.py:370 +msgid "Waiting confirmation needed" +msgstr "Wartelistenplatzbestätigung erforderlich" + +#: models.py:427 models.py:506 msgid "Place" msgstr "Ort" -#: models.py:378 models.py:457 +#: models.py:428 models.py:507 msgid "Destination (optional)" msgstr "Ziel (optional)" -#: models.py:380 models.py:459 models.py:514 models.py:532 +#: models.py:430 models.py:509 models.py:564 models.py:582 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: models.py:381 models.py:460 +#: models.py:431 models.py:510 msgid "End (optional)" msgstr "Ende" -#: models.py:383 models.py:462 +#: models.py:433 models.py:512 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" -#: models.py:391 models.py:475 +#: models.py:441 models.py:525 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" -#: models.py:392 models.py:476 +#: models.py:442 models.py:526 msgid "easy" msgstr "leicht" -#: models.py:392 models.py:476 +#: models.py:442 models.py:526 msgid "medium" msgstr "mittel" -#: models.py:392 models.py:476 +#: models.py:442 models.py:526 msgid "hard" msgstr "schwer" -#: models.py:401 +#: models.py:451 msgid "Memberlist" msgstr "Teilnehmerliste" -#: models.py:402 +#: models.py:452 msgid "Memberlists" msgstr "Teilnehmerlisten" -#: models.py:420 models.py:428 models.py:436 models.py:447 models.py:567 -#: models.py:574 +#: models.py:470 models.py:478 models.py:486 models.py:497 models.py:617 +#: models.py:624 msgid "Member" msgstr "Teilnehmer" -#: models.py:422 models.py:441 +#: models.py:472 models.py:491 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: models.py:429 models.py:448 models.py:575 +#: models.py:479 models.py:498 models.py:625 msgid "Members" msgstr "Teilnehmer" -#: models.py:513 +#: models.py:563 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: models.py:533 +#: models.py:583 msgid "Location" msgstr "Ort" -#: models.py:534 +#: models.py:584 msgid "Topic" msgstr "Thema" -#: models.py:558 +#: models.py:608 msgid "Jugendleiter" msgstr "Jugendleiter" -#: models.py:561 +#: models.py:611 msgid "Klettertreff" msgstr "Klettertreff" -#: models.py:562 +#: models.py:612 msgid "Klettertreffs" msgstr "Klettertreffs" -#: models.py:580 +#: models.py:630 msgid "Password" msgstr "Passwort" -#: models.py:583 +#: models.py:633 msgid "registration password" msgstr "Registrierungspassort" -#: models.py:584 +#: models.py:634 msgid "registration passwords" msgstr "Registrierungspasswörter" @@ -523,6 +540,7 @@ msgid "Mail confirmation failed" msgstr "Emailbestätigung fehlgeschlagen" #: templates/members/mail_confirmation_invalid.html:13 +#: templates/members/waiting_confirmation_invalid.html:19 msgid "The supplied link is invalid." msgstr "Der verwendete Link ist ungültig." @@ -646,6 +664,46 @@ msgstr "" "Du hast zu oft ein falsches Passwort eingegeben. Bitte frage deinen " "Jugendleiter nach einem korrekten Passwort." +#: templates/members/waiting_confirmation_invalid.html:6 +#: templates/members/waiting_confirmation_invalid.html:11 +msgid "Waiting confirmation failed" +msgstr "Wartelistenplatzbestätigung fehlgeschlagen" + +#: templates/members/waiting_confirmation_invalid.html:15 +msgid "" +"Unfortunately, you did not confirm your intention to stay on the waiting " +"list in time. You lost your spot on the list. You can" +msgstr "" +"Leider hast du deinen Wartelistenplatz nicht rechtzeitig bestätigt und hast " +"somit deinen Platz verloren. Du kannst" + +#: templates/members/waiting_confirmation_invalid.html:16 +msgid "rejoin the waiting list" +msgstr "der Warteliste erneut beitreten" + +#: templates/members/waiting_confirmation_success.html:6 +#: templates/members/waiting_confirmation_success.html:11 +msgid "Waiting confirmed" +msgstr "Wartelistenplatz bestätigt" + +#: templates/members/waiting_confirmation_success.html:14 +#, python-format +msgid "" +"Thank you %(prename)s for your interest in staying on the waiting list.\n" +"Your spot was already confirmed." +msgstr "" +"Danke %(prename)s für dein Interesse auf der Warteliste zu bleiben.\n" +"Dein Platz ist bereits bestätigt." + +#: templates/members/waiting_confirmation_success.html:18 +#, python-format +msgid "" +"Thank you %(prename)s for your interest in staying on the waiting list.\n" +"Your spot has been confirmed." +msgstr "" +"Danke %(prename)s für dein Interesse auf der Warteliste zu bleiben.\n" +"Dein Platz wurde bestätigt." + #: views.py:83 views.py:104 views.py:268 msgid "invalid" msgstr "ungültig" @@ -663,11 +721,6 @@ msgstr "Das eingegebene Passwort ist falsch." #~ msgstr "" #~ "Einladen von %(name)s nicht möglich. Es wurde keine Gruppe angegeben." -#~ msgid "Successfully asked for registration from selected waiting persons." -#~ msgstr "" -#~ "Erfolgreich Einladung zur Registrierung an die ausgewählten Wartenden " -#~ "verschickt." - #~ msgid "Not waiting" #~ msgstr "NICHT Warteliste" diff --git a/jdav_web/members/templates/members/waiting_confirmation_invalid.html b/jdav_web/members/templates/members/waiting_confirmation_invalid.html index 8d5bcd6..5ed8d88 100644 --- a/jdav_web/members/templates/members/waiting_confirmation_invalid.html +++ b/jdav_web/members/templates/members/waiting_confirmation_invalid.html @@ -12,7 +12,8 @@ {% if expired %} {% url 'members:register_waiting_list' as reg_wait_link %} -

{% blocktrans %}Unfortunately, you did not confirm your intention to stay on the waiting list in time. You lost your spot on the list. You can rejoin the waiting list.{% endblocktrans %} +

{% blocktrans %}Unfortunately, you did not confirm your intention to stay on the waiting list in time. You lost your spot on the list. You can{% endblocktrans %} +{% trans "rejoin the waiting list" %}.

{% else %}

{% trans "The supplied link is invalid." %}