|
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-01 18:49+0100\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-12-02 22:26+0100\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
|
|
|
@ -22,15 +22,31 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Send message"
|
|
|
|
|
msgstr "Nachricht verschicken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:99
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:96
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your account is not connected to a member. Please contact your system "
|
|
|
|
|
"administrator."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Dein Account ist nicht mit eine*r Teilnehmer*in verknüpft. Bitte kontaktiere "
|
|
|
|
|
"deine*n Systemadministrator*in."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:100
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Your email address is not an internal email address. Please change your "
|
|
|
|
|
"email address and try again."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Deine E-Mail Adresse keine DAV360 E-Mail Adresse. Bitte stelle sicher, dass "
|
|
|
|
|
"deine E-Mail Adresse mit @alpenverein-heidelberg.de endet."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:104
|
|
|
|
|
msgid "Failed to send message"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Senden der Email"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:101
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:106
|
|
|
|
|
msgid "Failed to send some messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Fehler beim Senden der Emails"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:103
|
|
|
|
|
#: mailer/admin.py:108
|
|
|
|
|
msgid "Successfully sent message"
|
|
|
|
|
msgstr "Email wurde erfolgreich verschickt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -143,38 +159,38 @@ msgstr "Andere Teilnehmer*innen"
|
|
|
|
|
msgid "recipients"
|
|
|
|
|
msgstr "Empfänger"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:186
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:193
|
|
|
|
|
msgid "message"
|
|
|
|
|
msgstr "Nachricht"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:187
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:194
|
|
|
|
|
msgid "messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Nachrichten"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:189
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:196
|
|
|
|
|
msgid "Can submit mails"
|
|
|
|
|
msgstr "Kann Mails verschicken"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:210
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:217
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Either a group, a memberlist or at least one member is required as recipient"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Es muss entweder eine Gruppe, eine Teilnehmer*innenliste oder mindestens "
|
|
|
|
|
"ein*e Teilnehmer*in als Empfänger*in ausgewählt werden."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:217
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:224
|
|
|
|
|
msgid "file"
|
|
|
|
|
msgstr "Datei"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:222
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:229
|
|
|
|
|
msgid "Empty"
|
|
|
|
|
msgstr "Leer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:225
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:232
|
|
|
|
|
msgid "attachment"
|
|
|
|
|
msgstr "Anhang"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:226
|
|
|
|
|
#: mailer/models.py:233
|
|
|
|
|
msgid "attachments"
|
|
|
|
|
msgstr "Anhänge"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|